I should consider the different subtitle versions. For example, maybe there are different translations for different regions—Japan vs. the U.S.—and how the content might vary. Do the subtitles include scene descriptions or just dialogue? Sometimes subbed media includes additional text to explain actions, which is different from just translating dialogue.
Common subtitle issues to note
(best known as Johnny Rotten of the Sex Pistols). Keitel plays Lt. Fred O'Connor copkiller 1983 subtitles
Open the video in your media player; the subtitles should load automatically. I should consider the different subtitle versions